Из архивов

Царь = Бог?

Называет ли Библия Иисуса служителем Бога?


В предыдущей статье я упомянул четыре места, где апостол Пётр называет Иисуса «служителем Бога», судя по ряду переводов (Радостная весть, Живой перевод, Живой Новый Завет). Но есть переводы, где в этих же местах написано «Сын Бога» (Синодальный, Заокского института) и «отрок Бога» (Кассиана). Эти места: Деяния 3:13, 26; 4:27, 30. Какой же перевод прав?

В этих стихах стоит греческое слово παῖς. Посмотрим значение согласно лексикону Стронга:

1. ребенок, дитя, младенец, юноша, отрок, девица;
2. (молодой) раб, слуга.

Посмотрим более широкое определение в словаре Дворецкого:

1. ребёнок, дитя, мальчик или девочка: π. παιδός Hom., Plat. внук; πέτρας ὀρείας π. Eur. дитя горных скал, т. е. Эхо́; ἐκ παιδός Plat. с детства; ἐκ τῶν παίδων εὐθύς Plat. с раннего детства; π. συφορβός Hom. юный свинопас; ἀμπέλου π. Pind. дитя виноградной лозы, т. е. вино; παῖδες τᾶς ἀμιάντου Aesch. дети морской пучины, т. е. морские животные;
2. pl. сыны (в описаниях, преимущ. не переводится): οἱ παῖδες Ἀσκληπιοῦ Plat. сыны Асклепия, т. е. врачи; Λυδῶν παῖδες Her. лидийцы; δυστήνων παῖδες Hom. несчастные; οἱ ζωγράφων παῖδες Plat. живописцы;
3. юный раб Aesch., Plat., Arph. etc.

Несложно увидеть, что это слово вовсе не означает «сын», как пытается показать Синодальный перевод. Его базовое значение – ребенок, отрок, подросток. Часто это также слуга, потому что дети могли прислуживать взрослым. Значение №2 «сыны» у Дворецкого означает не биологических детей, а в более широком смысле, как представителей.

«Сын» – это совсем другое греческое слово, υἱός. Именно это слово стоит везде, где речь идет о Сыне Божьем или чьем-нибудь другом .

Поэтому перевод епископа Кассиана поступает совершенно верно, передавая παῖς как «отрок», но это очень буквальное решение. Поскольку Иисусу уже в начале его служения было около 30 лет, отроком он явно не был, ввиду чего ряд других переводов по-своему правы с более смысловым вариантом «служитель, слуга» (учитывая контекст – «παῖς Бога»).

Если взять Синодальный перевод, слово παῖς используется в его греческом источнике (Textus Receptus) 24 раза. Почти везде это отрок, ребенок, служитель или слуга. Если убрать случаи, где это слово относится к Иисусу, то Синодальный перевод только один раз передает παῖς как «сын» – в Иоанна 4:51, что оправданно, поскольку контекст показывает, что речь действительно идет о сыне. Остальные случаи перевода «сын» относятся к Иисусу – это вышеупомянутые четыре раза в Дн 3:13, 26; 4:27, 30.

Вывод прост: авторы Синодального перевода хорошо понимали, что παῖς – это никакой не сын, а отрок или слуга. Но назвать Иисуса такими словами им не позволял, видимо, догмат о Троице. Поэтому им пришлось в четырех местах написать «сын».

Эта ситуация показывает, что Синодальный перевод нужно читать очень осторожно. Если вы не пользуетесь другими переводами, то обязательно пользуйтесь словарями.

Что для нас означает, что Иисус – служитель Бога? В Афанасьевском символе веры, где тринитаризм наиболее проработан, мы читаем:

И в этом Триединстве никто не является ни первым, ни последующим, равно как никто не больше и не меньше других, но все три Ипостаси одинаково вечны и равны между собою.

Но если один служит другому, то о равенстве речи уже нет, и весь Афанасьевский символ можно перечеркнуть.

Кто-то возразит классическое: Иисус был служителем только на земле и только по человеческой природе. Аргумент очень спорный, но даже если так, в Дн 4:30 речь идет об уже воскресшем Иисусе. Это видно даже по Синодальному переводу:

…тогда как Ты простираешь руку Твою на исцеления и на соделание знамений и чудес именем Святаго παῖς Твоего Иисуса.

Знамения и чудеса происходят сейчас, в момент высказывания, и служителем (παῖς) Иисус также является сейчас.

Кроме того, если можно так легко поддержать Троицу отсылкой к природе, то почему синодальные переводчики не смогли назвать Иисуса служителем Бога? Ведь что-то им помешало.

Понимание воскресшего Иисуса как того, кто продолжает служить Богу, хорошо согласуется с 1 Кр 11:3, где четко сказано:

Христу глава – Бог.

Конечно же, он служил и продолжает служить тому, кого называл «Богом моим и Богом вашим» (Ин 20:17). Книга Откровение начинается с того, как Иисус выполняет поручение своего Бога:

Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре.

Чуть далее, в Отк 3:12, Иисус называет Отца «своим Богом» целых четыре раза в одном стихе.

Иисус учит нас служить Богу самым лучшим способом – собственным примером. Именно так поступают лучшие учителя. Это еще одна причина любить его и следовать его великому учению.


Читайте также: Учил ли апостол Петр, что имя Христа заменяет имя Иеговы?

Комментарии

  1. Спасибо отличная статья!
    В Ин13:16 Иисус говорит что "посланный не больше того кто его послал" а в таких местах как Ин8:18,26,29 и других Иисус ясно говорит что Отец послал его в мир, значит как следует из слов самого Христа в Ин13:16 он Иисус, не больше того кто его послал тоесть Бога Иеговы.

    ОтветитьУдалить
  2. Слово "Сын" в Библии имеет два значения, 1) права Бога как Творца всего, потому в Библии сыновьями названы и Ангелы и люди и 2) духовное усыновление или обещание Бога именно на этих людях, точно так и Христос был сыном как первое творение Бога, так и назван сыном Бога когда крестился, потому так и написано "Сегодня Я стал Отцом тебе".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Конечно, никто не спорит с тем, что Иисус – сын Бога. В этой статье речь о другом библейском слове.

      Удалить
  3. Иоан.8:29
    Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно.
    ______
    Конечно Христос всегда подчинен Отцу и хотя бы потому, что он не всегда был человеком.

    ОтветитьУдалить
  4. Да, мне как-то попался чей-то брошенный в ЗЦ экземляр ПНМ с "примечаниями" :-)) Его бывший хозяин вносил ручкой свои корректировки: святой дух с большой буквы, "Сын" вместо "Служитель" и т. п. Хозяин Библии так и не нашёлся. Да и многие его "уточнения" лишь выявляли некомпетентность хозяина, но в отношении "Сын" или "Служитель" у меня был повод исследовать. Я пришёл к таким же выводам. Правда, я не уверен в злых мотивах переводчиков СП. Скорей это просто ошибка суждения. К тому же в Матфея 12:18 используется слово "Отрок" по отношению к Иисусу. И я ни разу не сталкивался со случаями применения этих стихов (обсуждаемых в статье) тринитариями. Думаю, что эти места в СП не влияют существенно на смысл.

    ОтветитьУдалить
  5. Антон, спасибо за ещё одну жемчужину, за развернутое значение греческого слова παῖς. Добавлю, Не нужно знание греческого, чтобы в Евреям 3:1 увидеть, что Иисус является апостолом(тоже служителем), потому что на греческом это слово звучит также(словарь Стронга). Который, как и Моисей был поставлен над домом Бога.

    ОтветитьУдалить
  6. Игорь Николаев21 мар. 2019 г., 22:26:00

    Из Священного Писания видно, что Сын Первенец служил Богу Отцу еще до прихода на землю.( Исход 23:20,21; 1 Коринфянам 10:1-4), хотя служителем он там не назван. В книге пророка Исаии 53:11 он назван служителем Бога в ПНМ и назван рабом в Синодальном переводе. Вот такая информация в дохристианских Писаниях.

    ОтветитьУдалить
  7. В догмате о Троице все лица равны по своей Божественной природе. В Библии нет понятия "божественная природа"? Ну извините, понятий "Класс раба", "совершенство" и "пересекающиеся поколения" вы там тоже не найдёте. При этом любой знаток вам скажет, что у лиц разные функции, или "служения" - Сын предвечно рождается от Отца, Дух исходит от Отца и от Сына, или только от Отца. И очень забавно видеть упрёки со стороны СИ в неточном переводе Библии, учитывая, что они сами переводят как Бог на душу положит. Хотим - пишем "дух", хотим - "действующая сила". Хотим - "бог" с маленькой буквы напишем, хотим - с большой. Читаем - "не почитал хищением", пишем - "не помышлял о посягательстве". Бумага не будет против.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. > В догмате о Троице все лица равны по своей Божественной природе. В Библии нет понятия "божественная природа"? Ну извините, понятий "Класс раба", "совершенство" и "пересекающиеся поколения" вы там тоже не найдёте.

      Термин "класс раба" больше не используется. Под совершенством имеется в виду отсутствие греха. Или вы всерьез утверждаете, что в Библии нет понятия греховности человека? Близкий аналог этого слова - непорочность, безупречность. Пересекающиеся поколения - здесь вы просто придираетесь к словам на ровном месте. Даже не знаю, как это комментировать.

      > При этом любой знаток вам скажет, что у лиц разные функции, или "служения" - Сын предвечно рождается от Отца, Дух исходит от Отца и от Сына, или только от Отца.

      Я понимаю, что так скажет знаток, вот только как это доказать по Библии?

      > И очень забавно видеть упрёки со стороны СИ в неточном переводе Библии, учитывая, что они сами переводят как Бог на душу положит. Хотим - пишем "дух", хотим - "действующая сила".

      Забавно до тех пор, пока не посмотрим на факты. Под действующей силой есть сноска, где оговаривается, что в тексте стоит слово "дух, дыхание". Это нормальная переводческая практика, когда в основном тексте дается идиоматический перевод, а в сноске приводится буквальный. Читатель видит полную картину и может сделать информированный вывод.

      > Хотим - "бог" с маленькой буквы напишем, хотим - с большой.

      В оригинальных языках, на которых писалась Библия, нет ни маленьких букв, ни больших. Эти буквы возникли в современных языках гораздо позже, поэтому сегодня приходится отличать их друг от друга только по контексту. В других переводах делается точно так же, например, сатану называют "богом века сего" с маленькой буквы, а не с большой. Опять же, анализ контекста - стандартная и совершенно неизбежная переводческая практика.

      > Читаем - "не почитал хищением", пишем - "не помышлял о посягательстве".

      Почему "не почитал хищением" - правильный вариант, а "не помышлял о посягательстве" - неправильный? Только потому, что так решил Синод? Извините, это не аргумент.

      Удалить
  8. Тринитаризм это доказывать с пеной у рта сначала - одно, а потом с таким же вдохновением это же свое доказательство опровергать, доказывая уже - другое.

    Пример:

    Рим 9:5
    ....Христос ПО ПЛОТИ Сущий над всем Бог ...
    ____________
    Именно по плоти, потому что на этот стих и ссылаются тринитарии, что здесь речь о Христе.


    1Кор 11:3
    А Христа глава Бог.
    _____
    А здесь уже Бог глава Христу именно ПО ПЛОТИ, парадокс скажите? Так и есть, все это учен е это учение - взаимоисключений и противоречий.


    1Тим.1:7
    желая быть законоучителями, но не разумея ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают.
    ___________
    Не в бровь, а в глаз.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Занятно вышло, Бог по плоти и над всем, но ему есть глава по плоти и уже явно не над всем,раз есть над ним глава?

      Во истину учителя нелепостей.

      Удалить

Отправить комментарий

Внимание, действует премодерация комментариев. Допускается один комментарий от одного пользователя в день (во всем блоге). Комментарии не должны переходить в нескончаемые дебаты. Пишите корректно и по теме той статьи, под которой размещаете комментарий. Автор вправе не размещать комментарии, нарушающие правила.

Популярные сообщения из этого блога

Библейские загадки

Имя Бога в русской культуре

70 вопросов о Троице

Новости блога: рубрикатор избранных статей и новые правила комментирования

Господь – это кто?

Облако тегов

свидетели Иеговы41 государство40 СП34 имя Бога24 нравственность24 национализм23 Царство Бога22 русский язык21 наука20 переводы20 война18 праздники17 законы15 проповедь15 эволюция15 Перевод нового мира14 медицина14 юмор14 рай13 экстремизм12 СМИ11 блог11 католицизм11 философия11 США10 статистика10 экономика10 Украина9 греческий язык9 еврейский язык9 семья9 смерть9 суды9 патриотизм8 переливание крови8 Синодальный перевод7 любовь7 образование7 общество7 Кирилл6 Новый год6 вечность6 ислам6 святой дух6 сотворение6 ценности6 Армагеддон5 Белоруссия5 Папа Римский5 иконы5 иудаизм5 крест5 молитва5 парадоксы5 патристика5 традиции5 1440004 Blogger4 Андрей Кураев4 Интернет4 Рождество4 ад4 воскресение4 запреты4 идолопоклонство4 монастыри4 поэзия4 психология4 чудеса4 язычество4 English3 Грузия3 Кемерово3 Пасха3 душа3 каноны3 культура3 полиция3 самозарождение3 святые3 старение3 8 марта2 Pussy Riot2 Авраам2 Александр Дворкин2 Википедия2 Всеволод Чаплин2 Выборг2 Германия2 Достоевский2 Жерар Жерто2 Израиль2 Иларион2 СССР2 Священное Предание2 Толстой2 ФСБ2 баптизм2 безопасность2 время2 дело Уолша2 демократия2 животные2 инопланетяне2 искупление2 литература2 ложь2 музыка2 преемственность2 #StopJWBan1 +11 10 заповедей1 19141 23 февраля1 Android1 Copiopteryx jehovah1 Facebook1 Google1 Google+1 Lenta.ru1 Opera1 Telegram1 The Voice1 Абхазия1 Аввакум1 Адам1 Александр Калистратов1 Александр Турчинов1 Алина Милан1 Альберт Эйнштейн1 Андрей Десницкий1 Армения1 Биньямин Кидар1 ВИБР1 Валерий Отставных1 Василий Бочкарев1 Вечеря1 Виссарион1 Владимир Сорокин1 Геннадий Зюганов1 Гюнтер Дэмниг1 День России1 Джейсон Бидан1 Джон Леннон1 Джонатан Уэллс1 Дмитрий Захаркин1 Дмитрий Смирнов1 Евросуд1 Елена Григорьева1 Жанна Цареградская1 Игра престолов1 Индия1 Иоанн Шанхайский1 Иосиф Волоцкий1 Казахстан1 Климент Александрийский1 Константин1 Крещение Господне1 Латвия1 Лев Толстой1 Леонид Фролов1 Людмила Алексеева1 Магнитогорск1 Маркус Перссон1 Мартин Лютер1 Матильда1 Матрона Московская1 Михаил Назаров1 Михаил Черенков1 НТВ1 Нагорная проповедь1 Никон1 Нимрод1 ООН1 Олег Заев1 Олег Нагорный1 Олег Стеняев1 Павел Адельгейм1 Петр Мещеринов1 Питирим1 Пётр и Феврония1 Ричард Бренсон1 Ричард Лейб1 Рожана1 Рольф Фурули1 Румыния1 Свято-Боголюбский монастырь1 Сергей Журавлёв1 Сергий Круглов1 Стивен Хокинг1 Стинг1 Сторожевая башня1 Таиланд1 Тереза из Лизье1 Турция1 Уильям Баркли1 Фил Коллинз1 Франциск Скорина1 Хэллоуин1 Эрнст Колвелл1 Юрий Гагарин1 Юрий Чайка1 Яндекс1 амиши1 антихрист1 богач и Лазарь1 вакцинация1 внеконфессиональность1 выборы1 голод1 готы1 дары волхвов1 демоны1 день рождения1 индуизм1 искусство1 исцеления1 кино1 китайский язык1 книгопечатание1 князь Владимир1 коммунизм1 конец света1 космос1 крещение1 масореты1 надежда1 нигилизм1 обрезание1 отпевание1 пастафарианство1 пастырство1 перепись1 природа1 прогерия1 протестантизм1 пуритане1 пятидесятники1 реализм1 сатанизм1 спиритизм1 талант1 телевидение1 хилиазм1 цензура1 экзорцизм1
Показать больше