Из архивов

Сектант

Вера или знание?

Русское слово «вера» – не совсем точный эквивалент греческого слова «пистис» (πίστις), для перевода которого оно обычно служит.

«Вера» в русском языке имеет оттенок легковерия – что-то не очень хорошо обоснованное, раз приходится не «знать», а всего лишь «верить». Именно поэтому есть фразы типа «принять на веру». В русском языке можно сказать: не верю, а знаю. Или спросить: если ты точно знаешь, что Бог есть, тогда почему говоришь, что веришь?

Но в древнегреческом такого противопоставления веры и знания не возникало. По крайней мере, мы не видим его в Библии. Все потому, что слово «пистис» включало оба эти значения. Смотрим значение πίστις согласно древнегреческому словарю Дворецкого (можете скопировать отсюда и вставить). Выделения жирным – мои:

1) вера, доверие: πίστιν ἔχειν или φέρειν τινί Soph. доверять кому-л.;

2) вера, кредит (εἰς πίστιν διδόναι τι τινι Dem.): π. τοσούτων χρημάτων ἐστί τινι παρά τινι Dem. кто-л. имеет у кого-л. кредит на такую сумму;

3) вера, убеждённость: π. θεῶν Eur. вера в богов; σωφροσύνης πίστιν ἔχειν περί τινος Dem. быть убеждённым в чьём-л. благородстве;

4) вера, верность (ἀνάκτι Aesch.);

5) залог верности, ручательство, честное слово (πίστιν καὶ ὅρκια ποιεῖσθαι Her.): ἔμβαλλε χειρὸς πίστιν Soph. дай руку в подтверждение верности (твоих слов); πίστιν δοῦναι καὶ λαβεῖν Xen. дать взаимную клятву верности; πίστιν (κατα)λαβεῖν Her. обязать честным словом;

6) вера, вероисповедание (τὴν πρώτην πίστιν ἀθετῆσαι NT);

7) уверение, подтверждение, доказательство: τοῦτο οὐκ ὀλίγης παραμυθίας δεῖται καὶ πίστεως Plat. это требует серьёзного разъяснения и доказательства; π. ἐκ τῆς ἐπαγωγῆς Arst. индуктивное доказательство;

8) поручение, миссия (πίστιν ἐγχειρίζειν τινί Polyb.).

Мы видим весь спектр оттенков от легковерия до абсолютно точного знания вплоть до «доказательства» (пункт 7). На греческом вполне можно сказать: я «пистис», что трава зеленая, а Земля вращается вокруг Солнца.

Та же мысль прослеживается и в классическом определении веры из Евреям 11:1: «Вера [πίστιν] же есть… уверенность в невидимом» (по Синодальному переводу). Заметьте, как вера определяется через уверенность. Вот что говорится в одном комментарии на этот стих:

В оригинальном тексте Библии в Евреям 11:1 древнегреческое слово, переведенное как „вера“, передает мысль об уверенности, надежности и полной непоколебимости. Такая вера — это не попытка выдать желаемое за действительное, а твердая убеждённость.

Но это не совсем то, что принято обозначать словом «вера» в русском языке в большинстве контекстов. «Пистис» – это ближе к «уверен», чем к «верю». Нет смысла различать «я верю» и «я знаю», потому что в обоих случаях это «я уверен». Поэтому «пистис» вполне можно переводить и как «уверенность», и, возможно, это было бы точнее. Сегодня это отмело бы многие насмешки атеистов. Христианство ничего не предлагает принимать на веру, это ошибочный стереотип о христианстве. Оно призывает удостоверяться и убеждаться во всем на основе фактов.

Конечно, последние две тысячи лет понятие веры священно для христианства. Но по крайней мере нужно уметь объяснить, что греческий аналог этого слова стоит гораздо ближе к «уверенности» и «знанию», чем в русском языке. В христианстве вера сливается с твердым знанием до степени неразличимости. Можно говорить о вере в библейском смысле этого слова, который отличается от веры в современном русском языке (и с английским faith такая же ситуация).

Читайте также: Откуда пошло слово «талант»?

Комментарии

  1. Спасибо за труд. Очень ценно!!!

    ОтветитьУдалить
  2. Я недавно своей лерерин тоже самое показывал,но в сравнении с немецким .
    Немецкое der Glaube в отличие от русского - существительное мужского рода.Глагол glauben переводится как думать,полагать,верить

    ich glaube, er meint es ehrlich — "я думаю, он не обманывает" ,но можно перевести" я верю,что он меня не обманывает(он честен,говорит правду)",что в принципе тоже верно.Вера здесь подразумевает мыслительный процесс,получается думать=верить.В русском языке тоже так можно сказать я" думаю(верю)что он меня не обманывает",но здесь это два разных по определению глагола,то есть если сказать "верю" можно подразумевать что угодно . Верить"Дать кому что на веру, взять на веру, на совесть, на слово...клятва, присяга ...Что мужик, то вера; что баба, то устав"(Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах. 2-е издание. В.И. Даль. 1880-1882 гг.)

    ОтветитьУдалить
  3. Спасибо за информацию. Меня давно уже беспокоило (иной раз раздражало) это совершенно искусственное противопоставление понятий "верю" и "знаю" свойственное русскому (и неверное не только) языку. Я вот видите ли должен либо верить, либо точно знать, без вариантов. Приходится объяснять что вера это более широкое понятие..

    ОтветитьУдалить
  4. Не нужно приплетать к современному русскому языку древнегреческий, с его культурными и прочими различиями. Вы сами же приводите фразу, в которой значение слова "вера" отлична от слова "знание" - "принять на веру". Невозможно что-то "принять на знание". "уверненность" и "вера" - это однокренные слова, и вы получаете просто рекурсивное определение, а если определите "веру", через "уверенность", то тогда и взаиморекурсивное.
    Вот вам второй пример, когда значение слов "вера" и "знание" - различается: имя Бога. Можно открыть свиток и "узнать" есть ли данное имя в свитке или нет. И всё равно, "верим" мы в это имя или нет, свиток от этого не изменится. А вот "узнать", как предполагалось читать данное имя мы не можем, по этому нам остаётся только "верить". Чуствуете разницу?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Общий корень совершенно не обязательно означает общее значение. Часто однокоренные слова имеют даже диаметрально противоположные значения. "Принять на знание" в русском языке нельзя, а "принять на веру" можно. Именно поэтому вера и знание настолько отличаются по смыслу - в русском языке, а не в греческом. Что я и хочу показать в этой статье.

      Удалить

Отправить комментарий

Действует премодерация. Не пропускаются комментарии: агрессивные, неадекватные, провокационные, на иностранных языках, не по теме статьи, повторные в той же статье (каждый комментатор комментирует только один раз – хорошо подумайте, что хотите сказать!), в ответ на другие комментарии (комментируйте статью, а не чужие комментарии). Комментарии не предназначены для дискуссий и дебатов. Подробнее об этом здесь. Для дискуссий и вопросов личного и технического характера, пожалуйста, используйте почту или другие виды личных сообщений. Если ваш комментарий не опубликован, не ругайтесь об этом в комментариях (это не поможет), а напишите мне по почте или другим способом. Весьма вероятно, мы сможем решить проблему, и ваш комментарий появится.

Популярные сообщения из этого блога

Библейские загадки

Эволюция и лотерея

Сектант

Имя Бога в русской культуре

Все темы блога

свидетели Иеговы41 государство40 СП34 имя Бога24 нравственность24 национализм23 Царство Бога22 наука20 переводы20 русский язык20 война18 праздники17 законы15 проповедь15 эволюция15 Перевод нового мира14 медицина14 юмор14 рай13 экстремизм12 СМИ11 католицизм11 философия11 США10 блог10 статистика10 экономика10 Украина9 греческий язык9 еврейский язык9 семья9 смерть9 суды9 патриотизм8 переливание крови8 любовь7 образование7 общество7 Кирилл6 Новый год6 Синодальный перевод6 вечность6 ислам6 святой дух6 сотворение6 ценности6 Армагеддон5 Белоруссия5 Папа Римский5 иконы5 иудаизм5 крест5 молитва5 парадоксы5 патристика5 традиции5 1440004 Blogger4 Андрей Кураев4 Интернет4 Рождество4 ад4 воскресение4 запреты4 идолопоклонство4 монастыри4 поэзия4 психология4 чудеса4 язычество4 English3 Грузия3 Кемерово3 Пасха3 душа3 каноны3 культура3 полиция3 самозарождение3 святые3 старение3 8 марта2 Pussy Riot2 Авраам2 Александр Дворкин2 Википедия2 Всеволод Чаплин2 Выборг2 Германия2 Достоевский2 Жерар Жерто2 Израиль2 Иларион2 СССР2 Священное Предание2 Толстой2 ФСБ2 баптизм2 безопасность2 время2 дело Уолша2 демократия2 животные2 инопланетяне2 искупление2 литература2 ложь2 музыка2 преемственность2 #StopJWBan1 +11 10 заповедей1 19141 23 февраля1 Android1 Copiopteryx jehovah1 Facebook1 Google1 Google+1 Lenta.ru1 Opera1 Telegram1 The Voice1 Абхазия1 Аввакум1 Адам1 Александр Калистратов1 Александр Турчинов1 Алина Милан1 Альберт Эйнштейн1 Андрей Десницкий1 Армения1 Биньямин Кидар1 ВИБР1 Валерий Отставных1 Василий Бочкарев1 Вечеря1 Виссарион1 Владимир Сорокин1 Геннадий Зюганов1 Гюнтер Дэмниг1 День России1 Джейсон Бидан1 Джон Леннон1 Джонатан Уэллс1 Дмитрий Захаркин1 Дмитрий Смирнов1 Евросуд1 Елена Григорьева1 Жанна Цареградская1 Игра престолов1 Индия1 Иоанн Шанхайский1 Иосиф Волоцкий1 Казахстан1 Климент Александрийский1 Константин1 Крещение Господне1 Латвия1 Лев Толстой1 Леонид Фролов1 Людмила Алексеева1 Магнитогорск1 Маркус Перссон1 Мартин Лютер1 Матильда1 Матрона Московская1 Михаил Назаров1 Михаил Черенков1 НТВ1 Нагорная проповедь1 Никон1 Нимрод1 ООН1 Олег Заев1 Олег Нагорный1 Олег Стеняев1 Павел Адельгейм1 Петр Мещеринов1 Питирим1 Пётр и Феврония1 Ричард Бренсон1 Ричард Лейб1 Рожана1 Рольф Фурули1 Румыния1 Свято-Боголюбский монастырь1 Сергей Журавлёв1 Сергий Круглов1 Стивен Хокинг1 Стинг1 Сторожевая башня1 Таиланд1 Тереза из Лизье1 Турция1 Уильям Баркли1 Фил Коллинз1 Франциск Скорина1 Хэллоуин1 Эрнст Колвелл1 Юрий Гагарин1 Юрий Чайка1 Яндекс1 амиши1 антихрист1 богач и Лазарь1 вакцинация1 внеконфессиональность1 выборы1 голод1 готы1 дары волхвов1 демоны1 день рождения1 индуизм1 искусство1 исцеления1 кино1 китайский язык1 книгопечатание1 князь Владимир1 коммунизм1 конец света1 космос1 крещение1 масореты1 надежда1 нигилизм1 обрезание1 отпевание1 пастафарианство1 пастырство1 перепись1 природа1 прогерия1 протестантизм1 пуритане1 пятидесятники1 реализм1 сатанизм1 спиритизм1 талант1 телевидение1 хилиазм1 цензура1 экзорцизм1
Показать больше