Из архивов

Почему брат Иван, но brother Smith?


Почему по-русски принято говорить брат + имя, а по-английски – брат + фамилия? Мне никогда не попадались исследования конкретно этой темы (если вам попадались, скиньте в комментариях). Но основные моменты лежат на поверхности.

В английском языке обращение brother (как и sister) является типичным обращением к человеку, как mister (mistress/miss), doctor, professor, pastor и т.д. Они даже пишутся обычно с заглавной буквы: Brother Johnson как Mr. Johnson. В английском языке обращения всегда предшествуют фамилии, исключений нет.

В русском языке тоже всегда говорили господин Чичиков, а чуть позже – товарищ (или гражданин) Петров. Но у обращения брат история совсем другая. Если почитать классику, мы нигде не видим, чтобы кто-то к кому-то обращался таким образом, кроме как в церковной среде. Слово брат всегда было официальным обращением к монаху. В английском языке обращение brother тоже религиозного характера, но в православной церковной среде не используются гражданские фамилии. В ПЦ немыслимо сказать что-нибудь вроде брат Гундяев.

Таким образом, в силу исторического доминирования православия в русском языке закрепились формы типа брат Иов и патриарх Кирилл. Это же касается и обращения сестра. В западной традиции такого не было, там и католики, и тем более протестанты активно используют гражданские фамилии, поэтому brother ничем не отличается от других обращений.

Русское обращение брат – это как обручальное кольцо, которое в православных странах носят на правой руке, а в католических и протестантских – на левой. Само по себе это не хорошо и не плохо. Просто так сложилось. C другой стороны, это больше соответствует Библии. Поскольку в Библии нет фамилий, в ней мы читаем: брат Павел, брат Пётр. И это очень по-русски :)

Комментарии

  1. В совреиенном православии никто к попу не саажет "брат". Их принято называть "отец, батюшка".

    "И отцом себя не называй никто..."

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. К попу конечно. Так принято обращаться в основном между монахами.

      Удалить
  2. я за ними наблюдаю выводы делаю они повторяют туже ошибку что и во дни Христа читать читают но не делают как он это делал .

    ОтветитьУдалить
  3. в Китае, 史密斯 弟兄 Smith brother, на китайском.

    ОтветитьУдалить
  4. У нас в английском собрании в Индии обращаются и по имени тоже sister Julie, например.

    ОтветитьУдалить
  5. возможно это так связано с традиционным обращением в церкви раб божий такой-то по имени. в таких случаях даже титулованных особ называли по имени. так наверное и перешло в употребление брат такой-то по имени. а в западной культуре по имени называют только тех, кто работает в сфере обслуживания: официанты, стюарды и тд.

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Внимание, действует премодерация комментариев. Допускается один комментарий от одного пользователя в день (во всем блоге). Комментарии не должны переходить в нескончаемые дебаты. Пишите корректно и по теме той статьи, под которой размещаете комментарий. Автор вправе не размещать комментарии, нарушающие правила.

Популярные сообщения из этого блога

Библейские загадки

Имя Бога в русской культуре

Христианство – царица религий

Глаз Бога

Новости блога: рубрикатор избранных статей и новые правила комментирования

Облако тегов

свидетели Иеговы41 государство40 СП34 имя Бога24 нравственность24 национализм23 Царство Бога22 русский язык21 наука20 переводы20 война18 праздники17 законы15 проповедь15 эволюция15 Перевод нового мира14 медицина14 юмор14 рай13 экстремизм12 СМИ11 блог11 католицизм11 философия11 США10 статистика10 экономика10 Украина9 греческий язык9 еврейский язык9 семья9 смерть9 суды9 патриотизм8 переливание крови8 Синодальный перевод7 любовь7 образование7 общество7 Кирилл6 Новый год6 вечность6 ислам6 святой дух6 сотворение6 ценности6 Армагеддон5 Белоруссия5 Папа Римский5 иконы5 иудаизм5 крест5 молитва5 парадоксы5 патристика5 традиции5 1440004 Blogger4 Андрей Кураев4 Интернет4 Рождество4 ад4 воскресение4 запреты4 идолопоклонство4 монастыри4 поэзия4 психология4 чудеса4 язычество4 English3 Грузия3 Кемерово3 Пасха3 душа3 каноны3 культура3 полиция3 самозарождение3 святые3 старение3 8 марта2 Pussy Riot2 Авраам2 Александр Дворкин2 Википедия2 Всеволод Чаплин2 Выборг2 Германия2 Достоевский2 Жерар Жерто2 Израиль2 Иларион2 СССР2 Священное Предание2 Толстой2 ФСБ2 баптизм2 безопасность2 время2 дело Уолша2 демократия2 животные2 инопланетяне2 искупление2 литература2 ложь2 музыка2 преемственность2 #StopJWBan1 +11 10 заповедей1 19141 23 февраля1 Android1 Copiopteryx jehovah1 Facebook1 Google1 Google+1 Lenta.ru1 Opera1 Telegram1 The Voice1 Абхазия1 Аввакум1 Адам1 Александр Калистратов1 Александр Турчинов1 Алина Милан1 Альберт Эйнштейн1 Андрей Десницкий1 Армения1 Биньямин Кидар1 ВИБР1 Валерий Отставных1 Василий Бочкарев1 Вечеря1 Виссарион1 Владимир Сорокин1 Геннадий Зюганов1 Гюнтер Дэмниг1 День России1 Джейсон Бидан1 Джон Леннон1 Джонатан Уэллс1 Дмитрий Захаркин1 Дмитрий Смирнов1 Евросуд1 Елена Григорьева1 Жанна Цареградская1 Игра престолов1 Индия1 Иоанн Шанхайский1 Иосиф Волоцкий1 Казахстан1 Климент Александрийский1 Константин1 Крещение Господне1 Латвия1 Лев Толстой1 Леонид Фролов1 Людмила Алексеева1 Магнитогорск1 Маркус Перссон1 Мартин Лютер1 Матильда1 Матрона Московская1 Михаил Назаров1 Михаил Черенков1 НТВ1 Нагорная проповедь1 Никон1 Нимрод1 ООН1 Олег Заев1 Олег Нагорный1 Олег Стеняев1 Павел Адельгейм1 Петр Мещеринов1 Питирим1 Пётр и Феврония1 Ричард Бренсон1 Ричард Лейб1 Рожана1 Рольф Фурули1 Румыния1 Свято-Боголюбский монастырь1 Сергей Журавлёв1 Сергий Круглов1 Стивен Хокинг1 Стинг1 Сторожевая башня1 Таиланд1 Тереза из Лизье1 Турция1 Уильям Баркли1 Фил Коллинз1 Франциск Скорина1 Хэллоуин1 Эрнст Колвелл1 Юрий Гагарин1 Юрий Чайка1 Яндекс1 амиши1 антихрист1 богач и Лазарь1 вакцинация1 внеконфессиональность1 выборы1 голод1 готы1 дары волхвов1 демоны1 день рождения1 индуизм1 искусство1 исцеления1 кино1 китайский язык1 книгопечатание1 князь Владимир1 коммунизм1 конец света1 космос1 крещение1 масореты1 надежда1 нигилизм1 обрезание1 отпевание1 пастафарианство1 пастырство1 перепись1 природа1 прогерия1 протестантизм1 пуритане1 пятидесятники1 реализм1 сатанизм1 спиритизм1 талант1 телевидение1 хилиазм1 цензура1 экзорцизм1
Показать больше