Пользуясь случаем, хочу представить еще один мой блог, посвященный вопросам перевода в информационных технологиях: «Заметки брюзжащего переводчика». Спасибо всем, кому это интересно и кто порекомендует его другим, кому это тоже интересно :)
Как-то мне задали саркастический вопрос: почему я считаю, что наш «верный и благоразумный раб» – тот, за кого себя выдает? Сама постановка этого вопроса говорит о полном непонимании этого понятия, его смысла и места в системе вероучений. Это удивительно: человек мог быть свидетелем Иеговы много лет, но так и не понять довольно простых вещей. В любом организованном коллективе по определению существует руководство – иначе он бы не был организованным. Хорошо это или плохо – тема для отдельного разговора . Многие считают, что беспорядок лучше порядка, но сейчас не об этом. В компаниях есть советы директоров, в партиях – центральные комитеты, в религиозных организациях – всяческие синоды, архиерейские советы, Ватиканы и т. д. Духовный руководящий орган свидетелей Иеговы на русском языке называется Руководящий совет (а не «Общество сторожевой башни» – еще один популярный миф). Должен ли прихожанин церкви уважать руководство своей церкви? Казалось бы, да, но почему? В христианстве хороший...
1 Тимофея 3:16: «Бог явился во плоти» В оригинале (под оригиналом здесь и далее понимаются современные критические тексты): «Он явился во плоти». Вероятнее всего, случайная ошибка, возникшая вследствие похожести греческих слов ОС («он» или «тот, кто») и ΘC (аббревиатура для «Бог»). 1 Иоанна 5:7: «Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино» Добавление в поддержку учения о Троице. Это предложение существует всего в трех греческих рукописях, из которых в одной – на полях. Матфея 24:36: «О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один» Удалено «ни Сын». Колоссянам 1:15: «Рожденный прежде всякой твари» Слово «первенец» (прототокос) заменено на мистическое «рожденный прежде», чтобы читатель не подумал, что Иисус – часть творения. Римлянам 9:5: «Их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки» Синтаксис предложения и форма слова «благословенный» выбраны с тем расчетом, чтобы отождествить Христа и Бога. В ори...
Статья из журнала «Религия и право», №2, 2004 1. По переливанию донорской крови На основе многолетнего опыта отмечу: утверждение о том, что есть такие ситуации, когда лишь переливание крови может дать человеку шанс на спасение жизни, как минимум спорно и не подтверждается данными доказательной медицины. Как отметил академик РАН и РАМН, директор Гематологического научного центра РАМН А.И. Воробьев на одной из многочисленных конференций по так называемым бескровным методам лечения, он не может назвать ни одного случая, когда больной умер от не переливания крови, но может назвать целый ряд случаев, когда больной умер после переливания крови. Основываясь на существующем опыте лечения пациентов – Свидетелей Иеговы этот патриарх российской гематологии констатировал, что даже в редких ситуациях остановки кроветворения во всех конкретных случаях врачи находят решение этой проблемы с учетом религиозной позиции Свидетелей Иеговы.
И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых (Отк. 7:4). И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах (Отк. 14:1). Они поют как бы новую песнь пред престолом и пред четырьмя животными и старцами; и никто не мог научиться сей песни, кроме сих ста сорока четырех тысяч, искупленных от земли (Отк. 14:3).
Это прилагательное сегодня используется редко, в основном во фразеологизмах. Толковый словарь Ефремова дает два значения: 1) (разг.) подлинный, истинный, самый настоящий; 2) (устар.) существующий, имеющийся в наличии.