Из архивов

↓ Скачайте бесплатную электронную книгу о Библии (PDF, 2,5 МБ)

«Свидетели» или «свидетели»?

Меня иногда спрашивают, почему я пишу «свидетели Иеговы» с маленькой буквы (за редкими исключениями). Ответ прост: потому что это правильно.

В русском языке названия, классифицирующие людей по какой-либо принадлежности, всегда и без исключений пишутся со строчной буквы:

по национальной: русский, американец, француз;

по религиозной: католик, баптист, хасид, мормон, адвентист седьмого дня;

по любой другой: землянин, марсианин, неандерталец, тамплиер, нефилим, хоббит.

Важно понимать, что все эти слова не являются названиями организаций или конфессий. Да, названия организаций пишутся с большой буквы, в том числе религиозных: Русская православная церковь, Немецкая лютеранская церковь, Управленческий центр свидетелей Иеговы, Общество сторожевой башни, Международная ассоциация исследователей Библии (британский филиал СИ). В официальных документах эти названия еще и должны браться в кавычки. Однако термины «православный», «лютеранин» или «свидетель Иеговы» не являются названием организации. Это характеристика по вероисповеданию, как слово «русский» – характеристика по национальности.

Можно посмотреть справочник Розенталя, где приведены все случаи употребления в русском языке прописных букв. Как несложно увидеть, среди них нет религиозной принадлежности.

В словаре «Прописная или строчная?» под редакцией Лопатина прямо приводится вариант «свидетели Иеговы» с маленькой буквы.

Грамматически допустим вариант с прописной буквы и в кавычках – «Свидетели Иеговы». Именно поэтому некоторые особо политкорректные ресурсы типа «Сова» всегда пишут «Свидетели Иеговы» в кавычках: чтобы и нас не обидеть, и правила соблюсти (и я предлагал им писать с маленькой и без кавычек – не хотят). Но варианта с прописной буквой и одновременно без кавычек быть не может. В русском языке просто нет примеров такого словообразования. Редкие примеры типа идиомы Человек с большой буквы относятся к поэтическому и возвышенному стилю и не употребляются в разговорной и тем более официальной лексике.

Помимо неграмотности, нас могут упрекнуть и в нескромности: почему мы пишем свое название с большой буквы, а всех остальных конфессий – с маленькой? И этот упрек вполне справедлив.

Эта ошибка восходит к тем временам, когда в России среди свидетелей Иеговы не было грамотных переводчиков, а те, что были, просто переписывали английский текст русскими словами, но с английской грамматикой и орфографией. В английском языке все эти варианты всегда пишутся с заглавной буквы вне зависимости от контекста: Russian, American, Orthodox, Catholic, Lutheran, Jehovah's Witness, Muslim, Hobbit, Nephilim, Templar, Martian, Neanderthal и т. д. Те, кто читал нашу литературу, скажем, 1970-х годов, помнят, как она написана. Именно по этой причине в нашем обиходе закрепилось написание Свидетели Иеговы с большой буквы.

Я думаю, в переводческом отделе знают об этой проблеме, но он устоялся и к нему привыкли. В в этом нет ничего страшного, жизнь продолжается. Однако я лингвист и просто не могу писать неправильно. Я понимаю, что кого-то может коробить мой вариант, но меня коробит неправильный вариант. Поэтому я прошу прощения у тех, кому это неприятно. Это узкий академический вопрос, он не затрагивает веру, он касается только России, поэтому вам будет несложно меня извинить.

Комментарии

  1. Ну, в принципе, я привык писать Свидетели Иеговы, (правда для удобства при письме, без кавычек), но не потому, что это выработалось, типа, со временем - а просто считаю так правильным (не про кавычки, а про буквы), как принадлежность к организации.. То есть, "свидетель Иеговы" - это просто человек, который свидетельствует, об ком-то/чем-то, кто/что есть "Иегова" - как качество - то согласен, с малой без проблем, но когда это говорится об организации, к которой он принадлежит/состоит - это уже не качество его описывается...
    например, разницу чувствуете:
    апостол Павел - свидетель Иеговы
    и
    апостол Павел - Свидетель Иеговы
    ????
    Думаю, чувствуете...
    так что, по сути ничего неграмотного нету, писать с большой буквы, да и без кавычек...
    И поэтому, это вас обескуражи... бр-р-р.. коробить вас не должно...

    P.S. А "Бабтист" я бы и без проблем мог писать и с большой - но, во первых, они сами пишут с маленькой, как и свое вероисповедание католики, православные и т.п, а во вторых - не против ,чтобы другие так писали..., а в третьих пока не нашел двух "ответвлений", описывающеее разное, в сравнении со "Иисус - свидетель Иеговы" и "Иисус - Свидетель Иеговы".

    Такчто, советую немного придерживатся и уважать здравый смысл в применении "Свидетели Иеговы", ибо имеет на то свои причины такое написание, при общении, ибо существует разница, которую я показал...

    ОтветитьУдалить
  2. Грамматическое уточнение в русском языке не требует прописной буквы. Вы же не будете утверждать, что просто мама пишется с маленькой буквы, а моя конкретная мама - это уже Мама? Контекст в данном случае никак не влияет на употребление прописной буквы. Всегда будет мама, а не Мама, всегда будет православный, а не Православный, и всегда будет апостол Павел - свидетель Иеговы, и никак иначе. Любой другой вариант будет, нет, не неграмотным, но ненормативным.

    ОтветитьУдалить
  3. Нет, конечно не буду...
    Постараюсь обьяснить позиция, может поможет понять взгляд получше:
    Я имею ввиду, что ради каких-то уточнений, тем более, когда люди могут не понять, о чем именно идет речь, или же вижу смысл писать с большой буквы - я это делаю...
    1.
    Насчет "Павла" - наверное, вы лично разницы не видите... Почему - это другое дело, - я ее вижу, поскольку это может сбить с толку, когда и уже сами люди привыкли видеть:
    "Свидетель Иеговы" - это принадлежащей существующей организации
    и
    "свидетель Иеговы", как качественная характеристика или типа того (что-то забыл точнее, как сказать)
    2.
    Например, что проще (а человек всегда к этому стремится), всегда писать:
    Я Свидетель Иеговы
    или
    Я принадлежу к организации "Свидетели Иеговы"
    ?
    Вот это я и имею ввиду.
    3.
    Тоесть, "милости хочу, а не жертвы", ну в каком-то смысле...
    Категорически я не выступаю против строчной, но лучше, считаю, когда пишется в кавычках, с прописной, но это больше приминимо к официальным текстам...
    Но на форумах, напр, в комментариях , как по мне, так трудностей просто писать со строчной, и без кавычек - не вижу, темболее удобнее, привычнее, и все понимают, о чем идет речь.
    4.С другой стороны, католик, православный, напр, - это вообще как избирательный образ (как например, свидетели Иеговы до н.э, первого века, и теперешнии), и писатся он не может с большой по опредлению - но если, по аналогии @Свидетель Иеговы@, говорить @Киевский патриархат@, об субьекте, принадлежавшем к этому патриархату - это мяко сказать.. лучше вообще не говорить - оно просто не стыкуется...

    Ну, надеюсь, меня теперь лучше понять.... )))
    Спсб.

    ОтветитьУдалить
  4. Видите ли, не существует такой организации, как "Свидетели Иеговы". "Свидетели Иеговы" - это не название организации. Названия организаций - это Управленческий центр свидетелей Иеговы, это Watchtower Bible and Tract Society of New York, это International Bible Students Association и еще порядка ста штук по миру. А свидетели Иеговы - это вероисповедание, как православные и католики. Пожалуйста, закончим на этом дебаты. Если хотите, напишите мне в почту (antorix@gmail.com) и я вам подробно объясню ситуацию.

    ОтветитьУдалить
  5. Интересный вопрос! Моё личное мнение таково:
    С одной стороны, Свидетели Иеговы - это всё-таки организация. Организация не в смысле юридического лица (ибо совершенно верно, что не существует такого юридического лица, как "Свидетели Иеговы"), но в смысле общественного устройства, устоявшегося объединения людей. Сами Свидетели Иеговы считают себя именно организацией, на что, например, указывает название и содержание главы 15 книги "Свидетели Иеговы", название фильма "Свидетели Иеговы - организация, стоящая за названием" и многое другое. Считают организацией их и религиоведы (во всяком случае, говоря о Свидетелях, они постоянно называют их организацией).
    Поэтому когда мы говорим о Свидетелях Иеговы применительно к организации в целом, наверное, было бы корректнее писать название с большой буквы.
    С другой стороны, когда мы говорим о Свидетелях Иеговы как о религиозной принадлежности группы отдельных лиц ("ко мне пришли свидетели Иеговы", "свидетели Иеговы собрались на конгресс" и пр.), то тут, я согласен, большая буква не нужна. Хотя, честно говоря, я сам обычно пишу с большой, но это, скорее, "по инерции", по привычке, а также чтобы не задеть чьих-либо чувств.
    Аналогия: когда мы говорим об Израиле в целом как о народе, служившем Богу, мы пишем его с большой буквы (хотя зарегистрированного юридического лица, разумеется, не было); когда мы говорим об израильтянах как о национальной или религиозной принадлежности, то с маленькой.
    Итак, суть сказанного: не следует путать понятия "зарегистрированное юридическое лицо" и "организация". Свидетели Иеговы, не являясь первым, являются вторым, поэтому это словосочетание нужно писать с большой буквы, если речь идёт об организации в целом.

    ОтветитьУдалить
  6. Организацией их называть можно, но только как синоним словам "церковь" и "конфессия", а эти термины не являются организациями в юридическом смысле. Скажем, баптисты - это конфессия, но не организация. Православные - тоже (поскольку организаций у них мильон). Как бы то ни было, организация никогда не записывается во множественном числе и не совпадает с вероисповеданием. Например, свидетели Иеговы - но Управленческий центр свидетелей Иеговы. Православные - но Русская православная церковь. И т. д.
    Если использовать в сочетании с СИ слово "организация", то оптимальным вариантом будет такой: организация свидетелей Иеговы. Это будет правильный и логичный вариант во всех смыслах. Любые другие варианты будут в чем-то проблематичны.

    ОтветитьУдалить
  7. Не суть важно, не тратьте время на дебаты. Лично я когда распирает гордость за принадлежность к братству пишу с большой, а когда включаю голову, чтобы не ошибиться в правописании пишу с маленькой. Хотя теперь буду писать с маленькой - спасибо,Антон, за ликбез, все-таки приятно быть грамотным

    ОтветитьУдалить
  8. согласна с последним,действительно спасибо !!!

    ОтветитьУдалить
  9. Никогда не думала об этом... Но, теперь думаю, что написание с маленькой буквы все-равно говорит само за себя :) смысл не меняется. Спасибо, Антон!

    ОтветитьУдалить
  10. Юра יהוה הוא אלוהים9 июл. 2012 г., 09:53:00

    СИ есть организация, так как.

    1Кор 14:40 
    Только пусть всё проходит пристойно и организованно.
    _______________
    Они организованный в поклонении Иегове Богу и как организация имеют право писать с большой буквы Свидетели Иеговы, можно и в кавычках.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В кавычках написание с большой буквы будет правильно, но без кавычек – неправильно.

      Удалить
  11. А как же тогда официальный сайт? Т.е. там все дело в переводе? Я что-то никак не могу прийти к логическому заключению...

    ОтветитьУдалить
  12. Антон, полностью согласен с твоими доводами, относительно написания со строчной буквы. Поделись, пожалуйста мнением: как смотреть на вопиющие, нелепые грамматические ошибки в публикациях последних лет, например в новом песеннике?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я замечал в песеннике некоторые грамматические ошибки, но я бы не сказал, что они вопиющие. Это очень тонкие ошибки, которые неспециалист даже не увидит. В публикациях я замечал одну стабильно повторяющуюся грамматическую ошибку, и иногда бывают пунктуационные, но опять же не могу назвать их вопиющими и нелепыми.

      Удалить
  13. Иван Петрович19 февр. 2013 г., 06:42:00

    Кроме того, русский язык в отличии от математики - наука не точная.Правили русского языка уже менялись много раз, и ничего страшного. Бывают случаи гораздо страшнее этого, например:лОжить, ложИть. Но все почему-то придираются к кофе ср.р.

    ОтветитьУдалить
  14. Но ведь не только в Солнечном так переводят. Я не думаю, что во всем мире братья настолько не грамотны. Потому что на всех языках название «Свидетели Иеговы» пишется с большой буквы (разумеется, там, где существуют большие буквы).
    Если сделать экскурс в историю, то многим религиозным объединениям давали прозвища (это отностится к баптистам, методистам, лютеранам). Зачастую им ничего не оставалось, как соглашаться с теми прозвищами, которыми «награждали» их враги. В то время братьев часто называли «расселлисты», как и сегодня ошибочно называют «иеговисты». Если бы братья не предприняли действий, в отношении названия, то нас бы так и называли, и писали бы с маленькой буквы. Но в 1931 году официально была принята резолюция о принятии нового имени. Это имя собственное, а не просто знак принадлежности или нарицательное имя.
    Есть много слов, которые обычно употребляются как нарицательные, но в отдельных случаях, как имя собственное, чтобы конкретизировать что-то или кого-то.
    Конечно, дорогой брат Антон, этот вопрос не столь принципиальный. Просто хотел привести аргументы в пользу официальной версии написания.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А причем тут "все языки"? Я не говорю о всех языках, я говорю только о русском. В русском писать с большой буквы неправильно, а например в английском - правильно. Там другие правила прописных и строчных букв. В немецком тоже правильно. С другой стороны, есть языки, где больших букв вообще нет, например грузинский. Там любая буква с большой буквы будет ошибкой. В каждом языке свои правила, и нельзя сводить их под одну гребенку. Резолюция принималась опять-таки на английском, а не на русском. На английском она полностью правильна. Ты, брат, невнимательно прочитал статью. Я же внятно написал, что в русском и английском языках ситуация отличается. Посвятил этому вопросу целый абзац. В русском языке обозначение религиозной принадлежности пишется со строчной буквы, вне зависимости от того, официальное оно или неофициальное. Официальность не влияет на регистр. Это правило, зафиксированное в справочниках и словарях. Грамотные люди отличаются от неграмотных как раз тем, что знают правила языка и придерживаются их. Поэтому аргументов в пользу официальной версии, увы, нет.

      Удалить
  15. Антон, как лингвист, объясни, правильно ли говорить об исключённых и ушедших из собрания "они лишены общения".
    Ведь общения лишены не они, а члены собрания. Ушедшему как можно запретить, над ним власти старейшин уже нет?
    А вот все остальные лишены преимущества общения с ними.
    Как у Оруэлла:
    "Свобода - это рабство"
    или так: "РАБство - это свобода"

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Говорить так неправильно. Поэтому свидетели Иеговы так и не говорят.

      Удалить

  16. Здравствуйте, Антон,

    В моём понимании, написание «Свидетели Иеговы» со строчной, а не прописной буквы, как имени нарицательного, приводит к смешению понятий. В русском языке существует почти единообразное понимание «нарицательного» свидетеля как лица в мирском судразбирательстве, располагающего сведениями о фактических обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения дела. Свидетели могут подразделяться на свидетелей защиты и свидетелей обвинения.

    В некотором роде юрпросторечие, когда говорят, напр., «свидетель Иванова (Петрова, Сидорова)». Но такое допускается, если, напр., на одной из сторон множество лиц с конфликтующими интересами и разноречивыми свидетелями. Надо ж ведь их как-то «тонко» идентифицировать.

    Давайте представим, Антон, что идёт мирское судразбирательство, одной из сторон которого явл. Свидетели Иеговы. Как писать в протоколе судзаседания? «Данные свидетелем свидетеля Иеговы Иванова Петровым показания...»? Вам ничего не режет глаз? :)

    В то же время, думаю, вполне разумно писать «свидетели Иеговы» со строчной буквы, если о Свидетелях Иеговы речь идёт в публикациях ОСБ. Тогда, когда контекст вполне очевиден. Особенно когда речь идёт о Свидетелях Иеговы именно как о свидетелях Иеговы. Ну и судразбирательство совсем иное, не мирское. Однако тут, наверное, надо иметь «чувство языка», формальных правил тут недостаточно.

    Иными словами.... Я напишу, напр.: «Мне знаком Свидетель Иеговы Антон Чивчалов», но: «Антон Чивчалов — свидетель Иеговы, он знает волю Иеговы и говорит о ней». Видите разницу, Антон?

    --

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вы имеете в виду общеупотребительное значение и значение имени собственного. Да, есть такая проблема, и общеупотребительное значение действительно может подвергаться многозначности и создавать тавтологию в определенных контекстах. Но увы, все это не имеет отношения к данному вопросу. В каком-нибудь более свободном контексте (например поэтическом) написать с большой буквы можно (что-то вроде "он был Человеком с большой буквы"). Но если мы говорим о вероисповедной принадлежности, то в русском языке она пишется с маленькой буквы всегда и везде, допускается только одно исключение - если оно взято в кавычки. Без кавычек исключений нет. Правила есть правила, нравятся они нам или нет.

      Также вы ошибаетесь в том, что с помощью большой буквы можно снять проблему многозначности, чтобы не "резало глаз". В языке часто бывает так, что что-то режет глаз, но из-за этого нельзя нарушать правила. Навскидку пример: "Данный ключ - ключ к успеху". Представим, что первый ключ здесь - буквальный. Режет глаз? Режет, но увы, оба ключа нужно писать с маленькой буквы. Во фразе "Мне знаком свидетель Иеговы Антон Чивчалов" слово "свидетель" тоже должно быть с маленькой, потому что это вероисповедная принадлежность. Спрашиваете, вижу ли я разницу? Конечно, вижу. Но в русском языке эта разница не дает права использовать прописную букву. Это сразу будет ошибкой.

      Понимаете, Виталий Иванович, язык - это не математика. В языке много странных, непонятных, даже нелогичных вещей. В любом языке. И обычно с ними надо просто мириться, другого выхода нет. Вот в английском все точно так, как вы расписали: там будет с маленькой буквы (Jehovah's witness) в общеупотребительном значении и с большой (Jehovah's Witness) - в значении имени собственного. А в русском языке так нельзя, у нас в обоих случаях надо с маленькой. Таковы правила, к сожалению. А в языке как в армии: правила не обсуждают, а исполняют.

      Удалить
  17. По сути Католическая Церковь, Русская Православная Церковь, Свидетели Иеговы, Баптисты и т. д. -- термины для регистрации организации. Что касается христианства, то нет разных христианств. Есть только два христианства: Ложное и истинное. Истинное христианство основывается твердо на Библии и учениях Христа без всяких додумок и всяких символов веры и прочего. Ложное христианство основывается на язычестве, философии и разных выдумках, которые смешали с учениями истинного христианства. В Ложном христианстве приходится ссылаться на сомнительные символы веры, на разные непонятные тексты, которые прировняли к Библии, только чтобы доказать, что их учение не ложное. Например, я, как христианин никогда не пойду убивать ни своих братьев христиан, ни своих "врагов", а буду молиться за них и любить, как нам повелел Христос (Матф. 5:43-48). Лжехристианин пойдет по любому зову мирской власти убивать своих братьев, не говоря уже о врагах, а руководители с удовольствием будут подготавливать к войне и патриотизму свою паству.

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Действует премодерация. Не пропускаются комментарии: агрессивные, неадекватные, провокационные, на иностранных языках, не по теме статьи, повторные в той же статье (каждый комментатор комментирует только один раз – хорошо подумайте, что хотите сказать!), в ответ на другие комментарии (комментируйте статью, а не чужие комментарии). Комментарии не предназначены для дискуссий и дебатов. Подробнее об этом здесь. Для дискуссий и вопросов личного и технического характера, пожалуйста, используйте почту или другие виды личных сообщений. Если ваш комментарий не опубликован, не ругайтесь об этом в комментариях (это не поможет), а напишите мне по почте или другим способом. Весьма вероятно, мы сможем решить проблему, и ваш комментарий появится.

Популярные сообщения из этого блога

Религия самозарождения

Россия как Индия

Будьте как Феофил

Библейские загадки

Называет ли Библия Иисуса служителем Бога?

Все темы

атеизм35 Христос34 СП33 нравственность23 национализм22 имя Бога21 русский язык19 переводы18 Царство Бога16 война16 законы16 наука16 праздники16 проповедь15 Перевод нового мира13 рай13 юмор13 экстремизм12 СМИ11 США11 католицизм11 медицина11 философия11 эволюция11 блог10 экономика10 еврейский язык9 семья9 статистика9 суды9 греческий язык8 патриотизм8 переливание крови8 Украина7 общество7 смерть7 Кирилл6 Новый год6 ислам6 любовь6 образование6 святой дух6 ценности6 Армагеддон5 Белоруссия5 Папа Римский5 Синодальный перевод5 иконы5 иудаизм5 крест5 молитва5 патристика5 традиции5 1440004 Blogger4 English4 Андрей Кураев4 Интернет4 Рождество4 ад4 воскресение4 запреты4 идолопоклонство4 монастыри4 парадоксы4 психология4 сотворение4 язычество4 Грузия3 Кемерово3 вечность3 гомосексуализм3 душа3 культура3 полиция3 поэзия3 святые3 8 марта2 Pussy Riot2 Авраам2 Александр Дворкин2 Википедия2 Всеволод Чаплин2 Выборг2 Германия2 Достоевский2 Жерар Жерто2 Израиль2 Иисус2 Иларион2 Пасха2 СССР2 Священное Предание2 Толстой2 ФСБ2 баптизм2 безопасность2 дело Уолша2 демократия2 каноны2 литература2 музыка2 преемственность2 чудеса2 #StopJWBan1 +11 10 заповедей1 19141 23 февраля1 Android1 Facebook1 Google1 Google+1 Lenta.ru1 Opera1 Telegram1 The Voice1 Абхазия1 Аввакум1 Адам1 Александр Калистратов1 Александр Турчинов1 Алина Милан1 Альберт Эйнштейн1 Андрей Десницкий1 Армения1 Барак Обама1 Бернард Аниям1 Биньямин Кидар1 ВИБР1 Валерий Отставных1 Василий Бочкарев1 Владимир Сорокин1 Геннадий Зюганов1 Гюнтер Дэмниг1 День России1 Джейсон Бидан1 Джон Леннон1 Джонатан Уэллс1 Дмитрий Захаркин1 Дмитрий Смирнов1 Евросуд1 Елена Григорьева1 Жанна Цареградская1 Игра престолов1 Индия1 Иоанн Шанхайский1 Иосиф Волоцкий1 Казахстан1 Климент Александрийский1 Константин1 Крещение Господне1 Латвия1 Лев Толстой1 Леонид Фролов1 Людмила Алексеева1 Маркус Перссон1 Мартин Лютер1 Матильда1 Матрона Московская1 Михаил Назаров1 Михаил Черенков1 НТВ1 Никон1 Нимрод1 ООН1 Олег Заев1 Олег Нагорный1 Олег Стеняев1 Павел Адельгейм1 Петр Мещеринов1 Питирим1 Пётр и Феврония1 Ричард Бренсон1 Ричард Лейб1 Рожана1 Рольф Фурули1 Румыния1 Свято-Боголюбский монастырь1 Сергей Журавлёв1 Сергий Круглов1 Стивен Хокинг1 Стинг1 Сторожевая башня1 Таиланд1 Тереза из Лизье1 Турция1 Уильям Баркли1 Фил Коллинз1 Франциск Скорина1 Хэллоуин1 Эрнст Колвелл1 ЮАР1 Юрий Гагарин1 Юрий Чайка1 Яндекс1 амиши1 антихрист1 богач и Лазарь1 вакцинация1 внеконфессиональность1 время1 выборы1 готы1 дары волхвов1 демоны1 день рождения1 животные1 индуизм1 искупление1 искусство1 исцеления1 кино1 китайский язык1 книгопечатание1 князь Владимир1 коммунизм1 конец света1 космос1 крещение1 ложь1 масореты1 надежда1 нигилизм1 обрезание1 отпевание1 пастафарианство1 пастырство1 перепись1 природа1 протестантизм1 пуритане1 пятидесятники1 реализм1 самозарождение1 сатанизм1 спиритизм1 талант1 телевидение1 хилиазм1 цензура1 экзорцизм1
Показать больше